المدونة

أدلة ونصائح وتحديثات حول الترجمة القانونية في الإمارات.

📝
المدونة

ورثت عقاراً في بلدك — تسويته من أبوظبي ودبي يتطلب أوراقاً في دولتين

إرث عابر للحدود من أبوظبي ودبي: التوكيل الرسمي، شهادة الوفاة، مستندات الملكية — كلها تحتاج ترجمة في اتجاهين بين الإمارات وبلدك الأصلي.

اقرأ المزيد
📝
المدونة

مطالبة التأمين مرفوضة؟ شروط الوثيقة مكتوبة بالعربية فقط

رفض مطالبة تأمين طبي أو سيارة في أبوظبي ودبي بسبب بند استثناء عربي. اعرفوا حقوقكم وكيف تعترضون على القرار.

اقرأ المزيد
📝
المدونة

فُصلتم من العمل — ترجموا هذه المستندات قبل انتهاء فترة السماح

فُصلتم من العمل في الإمارات ولديكم ٣٠ يوماً فقط. تعرّفوا على المستندات التي تحتاجون ترجمتها قبل انتهاء فترة السماح في أبوظبي ودبي.

اقرأ المزيد
📝
المدونة

وقّعت عقد إيجار بالعربي بدون ما تقرأه؟ النسخة العربية هي المُلزمة

ترجمة عقد إيجار عربي في أبوظبي ودبي. النسخة العربية من عقد الإيجار هي المعتمدة في المحاكم الإماراتية. اعرف حقوقك قبل فوات الأوان.

اقرأ المزيد
📝
المدونة

بطاقة هوية إماراتية مفقودة — بلاغ الشرطة لا يُقبل في مركز الطباعة

قدّمت بلاغ فقدان بطاقة الهوية عبر تطبيق شرطة دبي بالعربي لكن مركز الطباعة رفضه. لماذا تختلف الصياغة العربية وكيف تحل المشكلة في أبوظبي ودبي.

اقرأ المزيد
📝
المدونة

عقد زواجه من الهند وعقدها من بريطانيا — GDRFA تريد كليهما بالعربية

عقد زواج من بلدين مختلفين — الهند وبريطانيا. GDRFA في أبوظبي ودبي تطلب ترجمة كليهما بالعربية. دليل عملي لتصديق وترجمة عقود الزواج متعددة البلدان.

اقرأ المزيد
📝
المدونة

عقد MOHRE يقول شيئاً مختلفاً عن عرض العمل — النسخة العربية هي المعتمدة

عقد MOHRE بالعربية لا يتطابق مع عرض العمل بالإنجليزية في أبوظبي ودبي. النسخة العربية هي الملزمة قانونياً. كيف تتحققون قبل التوقيع.

اقرأ المزيد
📝
المدونة

وزارة العدل تتجه نحو الرقمنة — ماذا يعني ذلك لترجمتكم في أبوظبي ودبي

وزارة العدل الإماراتية تتحول تدريجياً للتحقق الإلكتروني. كيف يؤثر هذا على الترجمة القانونية المعتمدة؟ ما الذي تغيّر وما الذي لم يتغيّر بعد.

اقرأ المزيد
📝
المدونة

الانتقال من دبي إلى أبوظبي — مستنداتكم لا تنتقل تلقائياً

الانتقال من دبي إلى أبوظبي يعني تغيير نظام الإيجار من إيجاري إلى توثيق، والمحاكم من دبي إلى ADJD، والخدمات من ديوا إلى ADDC. دليل المستندات المطلوبة.

اقرأ المزيد
📝
المدونة

صديقي قال ما تحتاج ترجمة وزارة العدل — وكان غلطان

نصائح الأصدقاء عن التأشيرات والمستندات في أبوظبي ودبي قد تكلفكم وقتاً ومالاً. لماذا تجربة صديقكم لا تنطبق على حالتكم، وكيف تتحققون قبل التقديم.

اقرأ المزيد
📝
المدونة

مركز الطباعة حذف اسم العائلة من العربي — التأشيرة لا تطابق جواز السفر

مركز طباعة كتب اسمين فقط بدل أربعة في النموذج العربي والتأشيرة صدرت ناقصة. لماذا يحدث هذا وكيف تصححونه في أبوظبي ودبي.

اقرأ المزيد
📝
المدونة

طفلكم وُلد في دبي — ١٢٠ يوم قبل ما تصير التأشيرة مشكلة

تسجيل المولود الجديد في أبوظبي ودبي وترجمة شهادة الميلاد. المهلة ١٢٠ يوماً لإصدار تأشيرة الإقامة وما يحدث إذا تأخرتم.

اقرأ المزيد