Employment Guide (Updated on April 16, 2026) 7 min read

Labour Card Fees After Resignation: What the Contract Says

Ex-employer demanding labour card fees after you resigned? UAE labour law and your Arabic contract decide what they can charge — and what to push back on.


You resigned, served the notice period, and signed off your handover. A week later, an email lands from the HR manager: pay AED 4,200 for the labour card, or they will not release your gratuity.

Under UAE labour law, that demand is almost never enforceable. The cost of a work permit and labour card sits with the employer. What decides the outcome is not the email tone — it is the Arabic version of your employment contract registered with the Ministry of Human Resources and Emiratisation.

This is the document a MOHRE conciliator and the Labour Court will read. If you only ever saw the English version, you are responding to the wrong contract.

What UAE Labour Law Says About Work Permit Costs

Federal Decree-Law No. 33 of 2021 places recruitment, work permit, and labour card costs on the employer. Cabinet Resolution No. 1 of 2022, which sets the executive regulations, repeats the rule and clarifies that the employer cannot recover those costs from the employee through salary deductions, end-of-service settlement, or post-employment invoicing.

The narrow exception sits in Article 13. If the employee leaves before completing a minimum service period that the contract specifies — and if the contract states the recovery clause in clear Arabic with a defined cap and calculation method — the employer may recover documented training or recruitment costs up to two months of basic salary. A vague clause, a missing cap, or a clause that only appears in the English version does not satisfy this test.

For most resignations after the notice period, the labour card fee is the employer’s cost.

The Arabic Contract Is the One That Counts

In any MOHRE proceeding, the Arabic version of the registered contract is the controlling document. If the Arabic and the English versions conflict, the Arabic wins. If you only signed the English version, the registered Arabic version still binds you.

This is where employees get caught. A recruiter sends an English offer letter. The MOHRE registration is done in Arabic by the PRO. The employee never sees the Arabic version, never knows what the recovery clauses say, and only finds out when a deduction demand arrives.

Before you respond to any post-resignation invoice, request a copy of the registered MOHRE contract — the Arabic original. Then get it translated by an MOJ-licensed translator so you can read exactly what was registered in your name. Comparing the registered Arabic clauses against the English offer letter often reveals that the recovery clause the employer is now relying on either does not exist in Arabic, exists in a different form, or is missing the specific cap that Cabinet Resolution No. 1 requires.

For a parallel example of why the Arabic registered contract overrides an English offer letter, the offer-letter mismatch case turns on the same point.

Common Demands Employers Make — And Which Are Lawful

Sort the demand into one of these buckets before you reply.

Labour Card and Work Permit Fees

Not recoverable. Employer cost under Federal Decree-Law No. 33.

Visa and Medical Test Fees

Not recoverable. Employer cost. The medical fitness test for a work permit is part of the hiring chain.

Recruitment Agency Fees

Recoverable only if the contract specifies the cost in Arabic, defines a minimum service period, and the employee leaves before the minimum is complete. The cap is two months of basic salary.

Documented Training Costs

Recoverable on the same conditions as recruitment fees. The training must be documented with invoices, the employee must have signed a separate training agreement before the training started, and the recovery clause must appear in the registered Arabic contract.

Notice Period Buyout

Recoverable if the contract permits it and the employee chose to leave without serving notice. This is not a deduction — it is a contractual replacement for the notice period itself.

Tickets and Relocation Costs

Sometimes recoverable for early termination, but only when the contract states the amount and the conditions in Arabic. Many contracts treat tickets as a discretionary benefit, in which case there is no recovery.

If the demand falls outside these buckets — tools, uniforms, gym access, parking — it is almost certainly unlawful.

Reading the Arabic Contract — What to Look For

Once you have the certified Arabic-to-English translation in hand, scan for these clauses:

  • Minimum service period (الحد الأدنى لمدة الخدمة): the number of months or years before recovery rights kick in.
  • Recovery cap (الحد الأقصى للاسترداد): the maximum amount, in clear figures, that the employer can recover.
  • Categories of recoverable cost (بنود التكاليف القابلة للاسترداد): an explicit list — recruitment fees, training, visa.
  • Method of calculation (طريقة الاحتساب): pro-rated by month served, or full amount until a threshold.
  • Termination grounds (أسباب الإنهاء): which forms of termination trigger recovery and which do not.

If any of these is missing, vague, or contradicts the Federal Decree-Law cap, the recovery clause is unenforceable in that respect. A salary certificate translation you may have used for a bank or visa application uses the same MOJ-licensed translation standard the Labour Court will demand here.

When the Employer Withholds Gratuity

The most common pressure tactic is to hold the end-of-service gratuity until the employee pays the disputed amount. This is not lawful. Gratuity is calculated under Article 51 of Federal Decree-Law No. 33 and must be paid within 14 days of the contract end date.

If the employer is withholding gratuity:

  1. Send a written demand for full payment by email, citing Article 51 and the resignation acknowledgement date.
  2. Keep the email exchange. Do not switch to verbal negotiation.
  3. If they refuse or counter with the deduction demand, file an MOHRE complaint immediately.
  4. In the complaint, list the gratuity withholding and the unlawful deduction demand together.

MOHRE conciliation usually resolves these cases within two to three weeks. The employer is told to release the gratuity in full and to drop the deduction. If they do not comply, the file moves to the Labour Court — and at that stage, every document must be in Arabic or accompanied by certified translation.

The Reference Letter and Labour Ban Question

Some employers threaten a labour ban or refuse to issue a reference letter if the employee will not pay. Both threats are weaker than they sound.

A labour ban after a lawful resignation following the notice period is rare. MOHRE only imposes bans in specific scenarios — usually for absconding cases or breaches of fiduciary duty. If your file does show a ban after you refused to pay an unlawful demand, raise it with MOHRE the same day.

The reference letter is a courtesy, not a statutory entitlement. New employers in the UAE rarely insist on one when the candidate has a clean MOHRE record and a recent visa cancellation receipt. Build the evidence trail of your own performance — payslips, project handover documents, client emails — and rely on that instead. If the same employer is also disputing your contract terms, the MOHRE counter-claim route covers what happens when they escalate to court rather than negotiate.

Documents to Gather Before You Respond

Do this before you send a single email back:

  • The registered MOHRE contract — Arabic original and any other language version
  • All payslips for the last six months (PDF, not screenshot)
  • The Wage Protection System (WPS) bank statement showing salary credits
  • Your written resignation and the company’s acknowledgement
  • The labour card cancellation receipt (or the request for cancellation)
  • Every written message from the employer about the deduction

Print and store everything outside the company laptop and email account. Once your access is revoked, you cannot retrieve what you did not save.

If any of these documents is in a language other than Arabic — and the case looks likely to escalate — translate the contract and payslips first. The same Arabic translation discipline that holds in salary deduction complaints holds here.

Filing the MOHRE Complaint

When negotiation fails, the complaint route is short.

  1. Open the MOHRE app or the MOHRE website. Choose “File a Labour Complaint.”
  2. Enter your employer’s MOHRE establishment number. It is on every payslip and on the labour card.
  3. Describe the violation in plain language: unlawful demand for labour card fees after resignation, withholding of gratuity.
  4. Upload the documents in the order MOHRE asks for them.
  5. Save the complaint reference number.

MOHRE contacts both parties. A conciliation session — in person or remote — happens within ten working days. If the matter resolves, MOHRE issues a settlement record and the employer pays. If not, the file goes to the Labour Court within 14 working days.

At the Labour Court, the threshold lifts. Every document must be in Arabic. The English contract you signed, the English payslips, the email chain — all of it requires MOJ-certified Arabic translation, with the translator’s license number visible on each page. Courts reject translations that lack this stamp.

When to Translate

Not every dispute reaches the Labour Court. Many resolve at the MOHRE conciliation stage. The judgement on when to translate comes down to two questions:

  • Is the employer responding to written communication? If they ignore emails or send only voice notes, the case is moving toward escalation. Translate now.
  • Is the demand in writing and specific? A vague verbal complaint may resolve in conversation. A written invoice with a deadline is a step toward formal proceedings. Translate now.

If both answers point to escalation, get the contract and the last three months of payslips translated this week. By the time the file lands at the Labour Court, you want the certified Arabic versions ready for upload — not a rush job under deadline pressure.

The translation cost for an employment contract and three months of payslips is a small fraction of even one month of a withheld gratuity. The wrong calculation is not the cost of translating early. It is the cost of arriving at court without certified Arabic and watching a winnable case slip on a procedural rejection.

Contact Channels

For MOJ-certified Arabic translation of employment contracts, payslips, MOHRE correspondence, or court submissions:

  • WhatsApp: +971 50 862 0217
  • iMessage: +971 50 862 0217
  • Email: info@onlinetranslation.ae
  • Phone: +971 50 862 0217
  • Walk-in: Palm Jumeirah Mall, Dubai

Send the contract and the demand letter. We confirm what MOHRE or the Labour Court will require, and return MOJ-certified Arabic translation typically within the same day for standard employment documents.

Arkan Legal Translation

MOJ-certified legal translation — License #701. Translator: Khaled Mohamed Abdeltawab Aladl.

View translator profile →
FAQ

Frequently Asked Questions

Common questions about our translation services.

Can a UAE employer charge me for the labour card after I resign?

Under UAE Labour Law (Federal Decree-Law No. 33 of 2021), the employer is responsible for work permit and labour card costs. The employer cannot transfer those costs to the employee, and they cannot lawfully demand reimbursement after a resignation that follows the contractual notice period. The Arabic version of your employment contract is the document that decides whether any specific deduction is enforceable.

Is the English or Arabic version of my UAE employment contract legally controlling?

If both an Arabic and an English version exist and they conflict, the Arabic version controls in MOHRE proceedings and at the Labour Court. This is true even if you only signed the English version. Before responding to a deduction demand, get a certified Arabic-to-English translation of the registered MOHRE contract so you understand exactly what you agreed to.

What if I broke the contract early — can the employer recover labour card fees then?

Federal Decree-Law No. 33 allows limited recovery of recruitment costs only when the employee leaves before completing an agreed minimum service period and only when the contract clearly states a recovery clause in Arabic. The cap, the calculation method, and the categories of recoverable cost must all be specified. A blanket demand without those specifics is not enforceable.

How do I file a MOHRE complaint about unlawful deductions or post-resignation demands?

File through the MOHRE app or website, or visit a Customer Happiness Centre. Submit your employment contract, payslips, the resignation acknowledgement, and any written demand from the employer. MOHRE will mediate within 14 working days. If unresolved, the case goes to the Labour Court, where every document must be in Arabic or accompanied by certified translation.

Can my ex-employer block my new visa or labour card if I refuse to pay?

No. The employer cannot impose a labour ban for refusing to pay an unlawful demand. If a ban appears on your file, raise it with MOHRE. The new sponsor's HR team can also follow up through the GDRFA and ICP channels. Document every demand in writing — voice notes are not enough.

Do I need to translate my employment contract for MOHRE or the Labour Court?

MOHRE accepts the Arabic version that was registered with them. If your only signed copy is in English or another language, you need MOJ-certified Arabic translation to make it admissible. The Labour Court requires Arabic for every document — contract, payslips, resignation, employer correspondence. Translate before the case escalates, not after.

What documents should I gather before responding to the demand?

Your registered MOHRE contract (Arabic and any other language version), all payslips for the last six months, the WPS bank statement, your resignation letter and the acknowledgement, the labour card cancellation receipt, and every written message from the employer about the deduction. Print and save anything you only have access to via a company email.

WhatsApp Us

Not Sure What Your Documents Need?

Send your document. We check the requirements, tell you what is needed, and confirm the right path before you spend anything.

Popular Services
View All Services