Will Translation Dubai — ADJD Non-Muslim Wills
MOJ-certified will translation in dual English-Arabic format for upload on the Abu Dhabi Judicial Department system. Covers non-Muslim will registration, amendments, and probate.
WhatsApp for a QuoteThe ADJD Non-Muslim Will Registration
Federal Decree-Law No. 41 of 2022 introduced a civil personal status framework for non-Muslims in the UAE. Under this law, non-Muslim residents can register wills through the Abu Dhabi Judicial Department that follow civil law principles rather than Sharia inheritance rules.
The ADJD system requires wills in dual format. English and Arabic on facing pages. Both versions must be consistent in content, terminology, and structure. The Arabic version requires MOJ certification before the system accepts the upload.
This matters because without a registered will, assets of non-Muslim expatriates may default to distribution rules they did not intend. Registering a will at ADJD protects your family, assets, and guardianship wishes.
Three Will Registries in the UAE
| Aspect | ADJD | DIFC Wills | ADGM Wills |
|---|---|---|---|
| Jurisdiction | Abu Dhabi emirate | Dubai | Abu Dhabi (Al Maryah) |
| Legal system | UAE civil law | English common law | English common law |
| Language required | Arabic + English (dual) | English | English |
| MOJ translation needed | Yes (Arabic side) | No (English system) | No (English system) |
| Non-Muslim eligibility | Yes (Decree-Law 41/2022) | Yes | Yes |
| Covers guardianship | Yes | Yes | Yes |
If your assets are in Abu Dhabi, ADJD registration under the new civil personal status law is the most direct route. For Dubai assets, DIFC Wills remain the standard. We translate for all three registries.
ADGM Will Registration Requirements
The Abu Dhabi Global Market (ADGM) Courts operate a will registration service for non-Muslim residents covering Abu Dhabi assets. ADGM operates under English common law, and the registration process has specific document requirements.
To register a will at ADGM, you need:
- ✓ Original will signed by the testator
- ✓ Copy of testator's passport
- ✓ Copy of testator's Emirates ID
- ✓ Copy of testator's UAE visa
- ✓ Translated will (if original is not in English)
- ✓ Copy of translator's card (MOJ license card)
- ✓ Witness identification documents
Why the Translator's Card Matters
ADGM is one of the few UAE authorities that requires a copy of the translator's physical MOJ license card alongside the translated document. This card is issued personally to named, licensed translators — not to typing centres or companies. Our translator, Khaled Mohamed Abdeltawab Aladl (MOJ License #701), provides this card with every ADGM translation. Most translation offices in Dubai cannot provide a translator's card because they use freelancers without personal MOJ licenses.
When you order a will translation for ADGM registration, we include the translator's card copy as standard — no additional charge, no separate request needed.
What We Deliver
Dual-Format Translation
English and Arabic on facing pages, clause by clause, ready for ADJD upload
MOJ Certification
Arabic version carries MOJ stamp, signature, and License #701 from Arkan Legal Translation
Name Verification
Testator and beneficiary names cross-checked against passport and Emirates ID
Digital + Hard Copy
Certified PDF for immediate upload, plus printed originals for physical filing
Estate Terminology
Correct Arabic legal terms for testator, executor, beneficiary, guardian, and asset provisions
Confidential Handling
Senior translators only, encrypted file transfer, deletion on request
How It Works
Send Your Will
WhatsApp a photo or PDF of the will. We accept wills in any language.
Review and Quote
We confirm page count, language pair, and timeline. Fixed price, no surprises.
Translate and Certify
Dual-format translation with MOJ stamp on the Arabic version.
Deliver for Upload
Receive the formatted files ready for the ADJD online system.
What the Non-Muslim Will Covers
Under Decree-Law 41/2022, a non-Muslim will registered at ADJD can address:
- • Distribution of UAE assets (property, bank accounts, investments)
- • Nomination of an executor to administer the estate
- • Guardianship provisions for minor children
- • Business succession (company shares, trade licenses)
- • Specific bequests to named beneficiaries
- • Revocation of previous wills covering the same assets
Every provision must translate precisely into Arabic legal terminology. Ambiguous translations can lead to disputes between beneficiaries or rejection by the court at enforcement.
Common Scenarios
New will registration at ADJD
You draft a new will (or have a lawyer draft one) for your Abu Dhabi assets. We translate it into the required dual English-Arabic format and certify the Arabic side with our MOJ stamp. You upload both files to the ADJD portal.
Translating an existing foreign will
You already have a will from your home country (UK, India, Philippines, etc.) covering UAE assets. We translate it into Arabic for ADJD filing or probate proceedings. If the original is not in English, we produce both English and Arabic versions.
Probate after a death
A family member has passed away with assets in Abu Dhabi. The death certificate, existing will, and probate grant all need Arabic translation for ADJD court proceedings. We translate the full estate package.
Property and bank account inheritance
The Abu Dhabi Land Department and UAE banks require translated wills and probate documents before transferring property or releasing accounts. The dual-format translation we provide meets these requirements.
Related Services
Legal Translation
Contracts, court documents, corporate filings
Contract Translation
Lease, MOU, NDA, SPA
Court Documents
Judgments, arbitration awards
Death Certificate
For inheritance and probate
Marriage Certificate
To establish spouse rights
Birth Certificate
To establish heir relationships
Attestation Services
MOFA and embassy legalization
Translation Pricing
Fixed prices for certificates
Frequently Asked Questions
Common questions about our translation services.
What is the ADJD non-Muslim will registration system?
The Abu Dhabi Judicial Department (ADJD) operates a wills registry under Federal Decree-Law No. 41 of 2022 on Civil Personal Status for non-Muslims. Non-Muslim residents in Abu Dhabi can register wills that follow civil law principles, giving them testamentary freedom over their UAE assets. The will must be uploaded to the ADJD system in both Arabic and English.
Does the ADJD system require bilingual (English and Arabic) wills?
Yes. The ADJD online portal requires wills in dual format. English and Arabic side by side. The Arabic version must be MOJ-certified. We produce both versions formatted for direct upload to the ADJD system, with consistent terminology across both languages.
How is an ADJD will different from a DIFC or ADGM will?
ADJD wills cover Abu Dhabi emirate assets under UAE federal civil law. ADJD operates in Arabic. DIFC Wills follow English common law and cover Dubai assets. ADGM Wills follow English common law and cover Abu Dhabi assets. Each registry has different formatting, language, and filing requirements.
What documents do I need to register a non-Muslim will at ADJD?
You typically need: (1) the will in English and Arabic dual format, (2) valid Emirates ID, (3) passport copy, (4) marriage certificate translation if spouse is a beneficiary, (5) property ownership documents if applicable. ADJD may request additional documents depending on your estate.
Can you translate an existing will from another language for ADJD upload?
Yes. If you have an existing will in English, French, Hindi, Urdu, or any other language, we translate it into the required Arabic format. If the original is not in English, we produce both English and Arabic versions. All translations carry our MOJ stamp (License #701).
What does the dual-format will look like?
The dual-format will has English on one side and Arabic on the other, mirroring each clause. Testator details, beneficiary names, asset descriptions, executor appointments, and guardianship provisions are matched paragraph by paragraph. This format allows ADJD clerks to verify both versions at filing.
How long does will translation take?
Standard wills (5-15 pages) are completed within 24-48 hours. Complex wills with trusts, multiple schedules, or extensive asset lists take 3-5 business days. We confirm the exact timeline after reviewing your document via WhatsApp.
Is my will kept confidential?
Yes. Wills contain personal information about family relationships, asset details, and final wishes. Senior translators handle estate documents directly. Files use encrypted channels. We delete files upon request after delivery.
What happens if a beneficiary name is transliterated differently across documents?
Name consistency is critical. ADJD will reject filings where the testator or beneficiary name in the will does not match passport records exactly. We check transliterated names against your passport and Emirates ID to prevent mismatches that cause filing rejections.
Do you translate guardianship provisions for minor children?
Yes. Under the non-Muslim personal status law, you can nominate guardians for minor children in your will. We translate guardianship clauses with the correct Arabic legal terminology recognized by Abu Dhabi family courts. This is one of the most important provisions for expatriate parents.
Can I update a previously registered will at ADJD?
Yes. ADJD allows amendments and revocations. If you update your will, the new version must be translated into the same dual format and re-uploaded. We translate both the amendment and the restated will, with each carrying separate MOJ certification.
What are the related estate documents I might need translated?
Common companion documents include: death certificates (for probate), marriage certificates, birth certificates (to establish heir relationships), corporate documents (for business succession), and attestation of foreign documents.
What is a translator's card and do I need one for ADGM?
ADGM requires a copy of the translator's MOJ license card alongside your translated will. This is a physical card issued by the UAE Ministry of Justice to named, licensed translators. Our translator, Khaled Mohamed Abdeltawab Aladl (License #701), provides this card with every ADGM translation. Most translation offices use freelancers who do not hold personal MOJ license cards — if you are registering a will at ADGM, confirm your translation provider can supply this document.
Need a Will Translated for ADJD?
Send your will via WhatsApp. We confirm the format, language pair, and timeline within 30 minutes during business hours.