---
title: "تصريح العمل MOHRE | دليل ترجمة الوثائق المطلوبة"
description: "دليل الموظف لتحضير وثائق تصريح العمل من وزارة الموارد البشرية MOHRE في أبوظبي ودبي. متطلبات الترجمة والتصديق."
url: "https://onlinetranslation.ae/ar/resources/mohre-work-permit-guide/"
lang: "ar"
dir: "rtl"
---
*دليل شامل*

# دليل تصريح العمل من وزارة الموارد البشرية MOHRE

كل ما تحتاج معرفته لتحضير وثائقك للحصول على تصريح عمل في أبوظبي ودبي والإمارات الشمالية. هذا الدليل يشرح المتطلبات الدقيقة للترجمة والتصديق، ويساعدك على تجنب أسباب الرفض الشائعة.

الوثائق الأساسيةشهادات دراسية، خبرة، حسن سيرة

متطلبات الترجمةوزارة العدل للحكومة، معتمدة للخاص

سلسلة التصديقحسب جنسيتك والبلد المصدر

الإطار الزمني3-5 أيام عمل بعد تقديم الوثائق

[استشارة مجانية عبر واتساب](https://wa.me/971508620217)
 خدمات التصديق

## ما هو تصريح العمل من MOHRE؟

تصريح العمل من وزارة الموارد البشرية والتوطين (MOHRE) هو الموافقة الرسمية التي تسمح للوافدين بالعمل قانونياً في البر الرئيسي لدولة الإمارات. هذا التصريح مطلوب قبل إصدار تأشيرة الإقامة وبطاقة الهوية الإماراتية. عملية الحصول على التصريح تعتمد على تقديم وثائق كاملة ومصدقة بشكل صحيح.

الشركات في دبي وأبوظبي والشارقة وبقية الإمارات (خارج المناطق الحرة) يجب أن تحصل على تصاريح العمل من MOHRE. المناطق الحرة مثل DMCC ومطار دبي وأبوظبي العالمي لها أنظمة تصاريح منفصلة. هذا الدليل يركز على متطلبات MOHRE للبر الرئيسي.

### الفرق بين البر الرئيسي والمناطق الحرة

#### البر الرئيسي (MOHRE)

-   يغطي جميع إمارات البر الرئيسي
-   يسمح بالعمل في أي مكان خارج المناطق الحرة
-   رخصة تجارية من DED (دائرة التنمية الاقتصادية)
-   تصريح العمل من MOHRE مطلوب

#### المناطق الحرة

-   محصور داخل المنطقة الحرة المحددة
-   لا يسمح بالعمل خارج المنطقة الحرة
-   رخصة من سلطة المنطقة الحرة
-   تصريح عمل من سلطة المنطقة الحرة

إذا كانت شركتك في منطقة حرة، راجع سلطة المنطقة الحرة للمتطلبات المحددة. العملية مماثلة لكن نظام التقديم مختلف.

## الوثائق المطلوبة للحصول على تصريح العمل

قائمة الوثائق تختلف حسب المهنة ومستوى التأهيل، لكن هناك مستندات أساسية مطلوبة من جميع المتقدمين. جميع الوثائق الصادرة بلغات غير العربية يجب ترجمتها وتصديقها. نوع الترجمة والتصديق يعتمد على الوثيقة واستخدامها.

### قائمة الوثائق الأساسية

#### 1\. الشهادات الدراسية

-   [](/ar/personal/academic/degree)شهادة الدرجة العلمية (بكالوريوس، ماجستير، دكتوراه)

    مطلوبة لجميع المهن المؤهلة. يجب أن تكون مصدقة من وزارة التعليم في بلد الإصدار.

-   [](/ar/personal/academic/transcripts)كشوف الدرجات الأكاديمية

    قد تكون مطلوبة لبعض المهن المتخصصة أو عندما تطلب MOHRE التحقق من التخصص.

-   شهادات الدراسات العليا أو الدبلومات المهنية

    إذا كانت مطلوبة للمهنة المحددة (مثل المحاسبة أو الهندسة).

متطلبات الترجمة:[](/ar/resources/moj-vs-certified)ترجمة وزارة العدل (رخصة #701) مطلوبة لجميع الشهادات الدراسية المستخدمة في طلبات MOHRE.

#### 2\. شهادات الخبرة

-   شهادات من جميع أصحاب العمل السابقين

    يجب أن تتضمن: اسم الشركة، فترة العمل، المسمى الوظيفي، المسؤوليات الرئيسية.

-   خطابات على ورق رسمي للشركة

    يجب أن تحمل توقيع مسؤول HR أو المدير المباشر وختم الشركة.

-   تصديق من غرفة التجارة (للشهادات الدولية)

    شهادات من خارج الإمارات تحتاج إلى تصديق من غرفة التجارة ووزارة الخارجية.

متطلبات الترجمة: الترجمة المعتمدة عادة كافية لشهادات الخبرة من القطاع الخاص. ترجمة وزارة العدل قد تكون مطلوبة لشهادات من جهات حكومية.

#### 3\. شهادة حسن السيرة والسلوك (PCC)

-   [](/ar/personal/immigration/pcc)شهادة حسن سيرة من بلد الجنسية

    يجب أن تكون صادرة خلال آخر 6 أشهر. الشهادات الأقدم غير مقبولة.

-   شهادة من بلد الإقامة السابقة

    إذا أقمت في بلد آخر لأكثر من 6 أشهر متواصلة خلال السنتين الماضيتين.

-   تصديق كامل على الشهادة

    يجب تصديق الشهادة من وزارة الخارجية في بلد الإصدار، ثم من سفارة الإمارات.

متطلبات الترجمة: ترجمة وزارة العدل مطلوبة لجميع شهادات حسن السيرة المستخدمة في طلبات حكومية.

#### 4\. وثائق الهوية

-   نسخة من جواز السفر (ملون)

    يجب أن يكون ساري المفعول لمدة 6 أشهر على الأقل. صفحات البيانات الشخصية والتأشيرات.

-   صور شخصية بخلفية بيضاء

    حجم صورة جواز السفر (35×45 مم)، تصوير حديث خلال آخر 6 أشهر.

-   نسخة من تأشيرة الدخول أو الإقامة الحالية

    إذا كنت بالفعل في الإمارات.

#### 5\. الوثائق الطبية

-   نموذج الفحص الطبي المعتمد

    يتم إجراؤه في مركز معتمد من هيئة الصحة في دبي (DHA) أو أبوظبي (DOH).

-   اختبارات الدم والأشعة السينية

    فحوصات الأمراض المعدية (HIV، التهاب الكبد B/C، السل).

ملاحظة: الفحص الطبي عادة يتم بعد الموافقة المبدئية على تصريح العمل، لكن بعض الشركات تطلبه مقدماً.

#### 6\. وثائق الشركة

-   [](/ar/legal/corporate/license)رخصة تجارية سارية المفعول

    يجب أن تتضمن النشاط التجاري المتوافق مع المسمى الوظيفي.

-   عقد العمل (نموذج MOHRE الموحد)

    موقع من الطرفين، يحدد الراتب والبدلات والمزايا.

-   موافقة المدير أو صاحب العمل

    إذا كنت تنتقل من صاحب عمل آخر داخل الإمارات.

### نصيحة مهمة

تحضير جميع الوثائق بشكل صحيح من المرة الأولى يوفر أسابيع من التأخير. 90% من حالات الرفض سببها وثائق غير مصدقة بشكل صحيح أو ترجمات غير مقبولة. احصل على استشارة مجانية قبل البدء في عملية التصديق.

## سلسلة التصديق: حسب الجنسية

عملية تصديق الوثائق تختلف حسب بلد الإصدار وما إذا كانت دولة عضو في اتفاقية لاهاي. الإمارات ليست عضواً في اتفاقية لاهاي، لكنها تقبل الأبوستيل من الدول الأعضاء. فهم سلسلة التصديق الصحيحة يمنع التأخيرات والرفض.

### دول اتفاقية لاهاي

*أبوستيل مقبول*

#### الدول المشمولة:

-   الهند (منذ يوليو 2005) - أبوستيل من وزارة الشؤون الخارجية (MEA)
-   المملكة المتحدة (منذ 1965) - أبوستيل من FCDO
-   الولايات المتحدة (منذ 1981) - أبوستيل من وزير الخارجية في الولاية
-   الفلبين (منذ 2019) - أبوستيل من DFA
-   بنغلاديش (منذ مارس 2025) - أبوستيل من وزارة الخارجية
-   كندا (منذ يناير 2024) - أبوستيل من Global Affairs Canada

#### الخطوات للدول الأعضاء:

1.  الحصول على الوثيقة الأصلية من الجهة المصدرة
2.  تصديق الأبوستيل من سلطة الأبوستيل الوطنية
3.  ترجمة الوثيقة في الإمارات (وزارة العدل للحكومة)
4.  لا حاجة لتصديق من سفارة الإمارات

### دول غير أعضاء في اتفاقية لاهاي

*سلسلة تصديق كاملة*

#### الدول المشمولة:

-   باكستان - سلسلة كاملة مطلوبة
-   مصر - سلسلة كاملة مطلوبة
-   الأردن - سلسلة كاملة مطلوبة
-   نيجيريا - سلسلة كاملة مطلوبة
-   وجميع الدول غير المذكورة أعلاه

#### الخطوات للدول غير الأعضاء:

1.  الحصول على الوثيقة الأصلية من الجهة المصدرة
2.  تصديق من الجهة الحكومية المحلية (محكمة، كاتب عدل)
3.  تصديق من وزارة الخارجية في بلد الإصدار
4.  تصديق من سفارة الإمارات في بلد الإصدار
5.  تصديق من [](/ar/services/attestation)وزارة الخارجية الإماراتية (MOFA)
6.  ترجمة من وزارة العدل الإماراتية

### الإطار الزمني لسلسلة التصديق

5-7 أيامدول اتفاقية لاهاي (أبوستيل + ترجمة)

2-4 أسابيعدول غير أعضاء (سلسلة كاملة)

60 دقيقةترجمة وزارة العدل (خدمة سريعة)

### تحذير مهم

لا تبدأ سلسلة التصديق دون التأكد من المتطلبات الدقيقة. الخطأ في سلسلة التصديق يعني إعادة العملية من البداية. تكلفة الاستشارة المبدئية (مجانية عبر واتساب) أقل بكثير من تكلفة إعادة التصديق.

## متطلبات الترجمة لـ MOHRE

MOHRE تطلب ترجمات رسمية لجميع الوثائق الصادرة بلغات غير العربية. نوع الترجمة المطلوبة يعتمد على الوثيقة ومستوى الاستخدام الحكومي. الخلط بين أنواع الترجمة هو سبب شائع لرفض الطلبات.

### ترجمة وزارة العدل

*رخصة #701*

ترجمة معتمدة من مترجم مرخص من وزارة العدل الإماراتية. تحمل ختم المترجم وتوقيعه، مع رقم الترخيص وتاريخ الصلاحية.

#### مطلوبة لـ:

-   الشهادات الدراسية (بكالوريوس، ماجستير، دكتوراه)
-   شهادات حسن السيرة والسلوك
-   كشوف الدرجات الأكاديمية
-   الشهادات المهنية للمهن المرخصة
-   جميع الوثائق المقدمة إلى MOHRE

المترجم المعتمد: خالد محمد عبدالوهاب العدل

رخصة وزارة العدل: #701

صالحة حتى: 15 أكتوبر 2026

### الترجمة المعتمدة

*معتمدة*

ترجمة من مترجم معتمد مع ختم الشركة وتوقيع المترجم. دقيقة ومهنية لكن بدون ختم وزارة العدل.

#### قد تكون مقبولة لـ:

-   شهادات الخبرة من القطاع الخاص
-   خطابات التوصية
-   [](/ar/personal/immigration/bank)كشوف الحسابات البنكية
-   عقود الإيجار
-   بعض المستندات الداعمة

تحذير: بعض مكاتب MOHRE قد ترفض الترجمات المعتمدة حتى لشهادات الخبرة. في حالة الشك، استخدم ترجمة وزارة العدل لضمان القبول من المرة الأولى.

### ما الذي يميز ترجمتنا؟

#### رخصة وزارة العدل #701

مترجم مرخص من وزارة العدل الإماراتية، صالح حتى أكتوبر 2026

#### توصيل خلال 60 دقيقة

للوثائق القياسية، نوصل الترجمة الكاملة خلال ساعة واحدة

#### فحص مسبق مجاني

نتحقق من صلاحية وثائقك قبل بدء الترجمة، لا دفع إلا عند التأكد

#### واتساب فقط، لا إيميلات

أرسل الوثيقة، احصل على عرض سعر، وافق، واستلم. كل شيء عبر واتساب

## أسباب الرفض الشائعة وكيفية تجنبها

معظم طلبات تصريح العمل التي تُرفض سببها أخطاء قابلة للتجنب في تحضير الوثائق. فهم هذه المشاكل الشائعة يساعدك على تجنب التأخيرات المكلفة. [](/ar/blog/mohre-work-permit-document-issues)اقرأ دليلنا الكامل لحل مشاكل وثائق MOHRE.

1

### شهادة دراسية غير مصدقة بشكل صحيح

المشكلة: الشهادة لا تحمل أبوستيل (لدول اتفاقية لاهاي) أو لم تمر بسلسلة التصديق الكاملة. أو الترجمة ليست من مترجم مرخص من وزارة العدل.

الحل: تأكد من أن الشهادة مصدقة بالطريقة الصحيحة حسب بلد الإصدار (أبوستيل أو سلسلة كاملة). استخدم ترجمة وزارة العدل فقط للشهادات الدراسية. لا تقبل MOHRE الترجمات المعتمدة العادية للشهادات.

2

### عدم تطابق الأسماء في الوثائق

المشكلة: اسم مقدم الطلب في جواز السفر يختلف عن الاسم في الشهادة الدراسية أو شهادة حسن السيرة. حتى الاختلافات الطفيفة في التهجئة أو ترتيب الأسماء تسبب الرفض.

الحل: إذا كان هناك اختلاف في الأسماء، احصل على إفادة قانونية (Affidavit) من بلد الجنسية تؤكد أن الأسماء المختلفة تعود لنفس الشخص. صدق الإفادة من وزارة الخارجية وسفارة الإمارات. أو قم بتحديث جواز السفر ليطابق الاسم في الشهادات.

3

### شهادة خبرة غير كافية أو غير صحيحة

المشكلة: شهادة الخبرة لا تحدد بوضوح المسمى الوظيفي أو المسؤوليات، أو فترة العمل غير كافية للمهنة المطلوبة. MOHRE لها متطلبات محددة لعدد سنوات الخبرة حسب المهنة.

الحل: احصل على شهادة خبرة مفصلة من جميع أصحاب العمل السابقين. يجب أن تتضمن: اسم الشركة، فترة العمل (تاريخ البداية والنهاية)، المسمى الوظيفي الكامل، والمسؤوليات الرئيسية. تأكد من أن الخبرة تتوافق مع متطلبات المهنة في نظام MOHRE.

4

### شهادة حسن سيرة منتهية الصلاحية

المشكلة: شهادة حسن السيرة والسلوك (PCC) صادرة منذ أكثر من 6 أشهر. MOHRE لا تقبل شهادات قديمة حتى لو كانت صالحة في بلد الإصدار.

الحل: احصل على شهادة حسن سيرة جديدة خلال 6 أشهر قبل تقديم الطلب. خطط مسبقاً لأن الحصول على الشهادة قد يستغرق 2-4 أسابيع في بعض الدول. صدقها فوراً بعد الحصول عليها لتجنب انتهاء الصلاحية خلال عملية التصديق.

5

### رخصة تجارية غير متوافقة مع المسمى الوظيفي

المشكلة: النشاط التجاري المذكور في رخصة الشركة لا يتضمن المسمى الوظيفي المطلوب. مثال: شركة تجارة عامة تحاول توظيف مهندس معماري.

الحل: تأكد من أن رخصة الشركة تتضمن النشاط الذي يسمح بتوظيف المهنة المطلوبة. إذا لزم الأمر، قم بتعديل الرخصة لإضافة النشاط المناسب قبل تقديم طلب تصريح العمل. استشر قسم الموارد البشرية أو مكتب PRO للتحقق من التوافق.

6

### عدم دفع رسوم MOHRE أو انتهاء صلاحية الدفع

المشكلة: الرسوم لم تُدفع بالكامل، أو الدفع تم لكن صلاحيته انتهت قبل إكمال الطلب.

الحل: تأكد من دفع جميع الرسوم المطلوبة عبر نظام MOHRE الإلكتروني. احتفظ بإيصالات الدفع. أكمل الطلب في أسرع وقت ممكن بعد الدفع لتجنب انتهاء الصلاحية.

### الوقاية خير من العلاج

أرسل نسخ من وثائقك عبر واتساب للفحص المبدئي المجاني. نتحقق من صلاحية الوثائق، اكتمال التصديقات، وتطابق الأسماء قبل أن تبدأ في عملية الترجمة والتصديق. استشارة مجانية لمدة 5 دقائق تمنع تأخيرات لمدة 3 أسابيع.

[فحص مجاني للوثائق عبر واتساب](https://wa.me/971508620217?text=أحتاج إلى فحص مجاني لوثائق تصريح العمل MOHRE)

## الجدول الزمني الكامل: من التحضير إلى الحصول على التصريح

فهم الإطار الزمني الواقعي يساعدك على التخطيط بشكل أفضل وإدارة توقعاتك. المدة الإجمالية تعتمد على جنسيتك، حالة وثائقك، وكفاءة صاحب العمل.

### المرحلة 1: تحضير الوثائق

1-3 أسابيع

اليوم 1-3

#### جمع الوثائق الأصلية

الحصول على الشهادات الدراسية، شهادات الخبرة، وشهادة حسن السيرة من بلدك.

اليوم 4-14

#### سلسلة التصديق في بلد الإصدار

تصديق الوثائق من وزارة الخارجية (أو الحصول على أبوستيل لدول اتفاقية لاهاي).

اليوم 15-21

#### تصديق من سفارة الإمارات (للدول غير الأعضاء)

تقديم الوثائق إلى سفارة الإمارات في بلد الإصدار للتصديق النهائي.

### المرحلة 2: التصديق والترجمة في الإمارات

3-5 أيام

اليوم 1-2

#### تصديق MOFA (للدول غير الأعضاء)

تصديق الوثائق من وزارة الخارجية الإماراتية في دبي أو أبوظبي.

اليوم 2-3

#### ترجمة وزارة العدل

ترجمة جميع الوثائق إلى العربية من مترجم مرخص (خدمة سريعة: 60 دقيقة).

### المرحلة 3: تقديم الطلب إلى MOHRE

3-5 أيام عمل

اليوم 1

#### تقديم الطلب الإلكتروني

قسم HR أو مكتب PRO يقدم الطلب عبر نظام MOHRE الإلكتروني مع جميع الوثائق.

اليوم 2-4

#### مراجعة MOHRE

وزارة الموارد البشرية تراجع الطلب والوثائق. قد تطلب وثائق إضافية إذا لزم الأمر.

اليوم 5

#### الموافقة على تصريح العمل

إصدار تصريح العمل إلكترونياً. يمكن للشركة طباعة نسخة من النظام.

### المرحلة 4: خطوات ما بعد تصريح العمل

1-2 أسبوع

اليوم 1-2

#### الفحص الطبي

إجراء الفحص الطبي في مركز معتمد من DHA أو DOH (فحوصات الدم والأشعة).

اليوم 3-5

#### تقديم طلب تأشيرة الإقامة

تقديم طلب تأشيرة الإقامة لدى GDRFA مع تصريح العمل ونتائج الفحص الطبي.

اليوم 6-10

#### ختم تأشيرة الإقامة على جواز السفر

ختم التأشيرة على جواز السفر والحصول على بطاقة الهوية الإماراتية.

### الإطار الزمني الإجمالي

أسرع سيناريو

3-4 أسابيع

وثائق جاهزة، دولة عضو في اتفاقية لاهاي، لا تأخيرات

السيناريو المعتاد

5-7 أسابيع

دولة غير عضو، سلسلة تصديق كاملة، بعض التأخيرات الإدارية

السيناريو الأبطأ

8-12 أسبوع

وثائق ناقصة، رفض ثم إعادة تقديم، تأخيرات في السفارة

## الأسئلة الشائعة حول تصريح العمل MOHRE

### ما هي الوثائق المطلوبة للحصول على تصريح عمل من MOHRE؟

تشمل الوثائق الأساسية: شهادة الدرجة العلمية المصدقة، شهادات الخبرة من أصحاب العمل السابقين، شهادة حسن السيرة والسلوك (PCC)، نسخة من جواز السفر بصلاحية 6 أشهر على الأقل، صور شخصية بخلفية بيضاء، ونموذج الفحص الطبي المعتمد من هيئة الصحة. تختلف المتطلبات حسب المهنة ومستوى التأهيل.

### هل يجب ترجمة جميع الوثائق إلى اللغة العربية لـ MOHRE؟

نعم، جميع الوثائق الصادرة بلغات غير العربية يجب ترجمتها. الترجمة من وزارة العدل مطلوبة للشهادات الدراسية وشهادات حسن السيرة. الترجمة المعتمدة قد تكفي لشهادات الخبرة من شركات خاصة. يجب التأكد من المتطلبات المحددة حسب نوع العقد.

### كم من الوقت يستغرق الحصول على تصريح العمل من MOHRE؟

الإطار الزمني المعتاد 3-5 أيام عمل بعد تقديم الطلب الكامل مع جميع الوثائق الصحيحة. التأخير يحدث عادة بسبب الوثائق الناقصة أو غير المصدقة بشكل صحيح. المناطق الحرة قد تكون أسرع (2-3 أيام). تحضير الوثائق والتصديقات قد يستغرق 2-4 أسابيع.

### ما الفرق بين تصديق الأبوستيل والتصديق الكامل؟

الأبوستيل ختم واحد من الدولة المصدرة يكفي للدول الأعضاء في اتفاقية لاهاي (مثل الهند وبريطانيا والولايات المتحدة والفلبين وبنغلاديش). التصديق الكامل يتطلب سلسلة: وزارة الخارجية في بلد المصدر، ثم سفارة الإمارات، ثم وزارة الخارجية الإماراتية. الإمارات ليست عضواً في اتفاقية لاهاي.

### لماذا يتم رفض طلبات تصريح العمل من MOHRE؟

الأسباب الشائعة: شهادة دراسية غير مصدقة بشكل صحيح، عدم تطابق اسم مقدم الطلب في الوثائق، شهادة خبرة غير كافية للمهنة المطلوبة، شهادة حسن سيرة منتهية الصلاحية (أكثر من 6 أشهر)، رخصة تجارية للشركة منتهية أو غير متوافقة مع نشاط العامل. الدقة في التحضير تمنع 90% من حالات الرفض.

### هل يجب تصديق شهادات الخبرة من وزارة العدل؟

شهادات الخبرة من شركات خارج الإمارات تحتاج إلى تصديق من غرفة التجارة ووزارة الخارجية في بلد الإصدار، ثم من سفارة الإمارات. الشهادات من شركات إماراتية تحتاج فقط إلى توقيع صاحب العمل وختم الشركة. الترجمة المعتمدة عادة كافية لشهادات الخبرة من القطاع الخاص.

### ما الفرق بين تصريح العمل في المناطق الحرة وتصريح MOHRE؟

تصريح MOHRE للشركات في البر الرئيسي (دبي، أبوظبي، الشارقة). المناطق الحرة (DMCC، JAFZA، مطار دبي، أبوظبي العالمي) لها أنظمة تصاريح منفصلة. متطلبات الوثائق مماثلة لكن عمليات التقديم مختلفة. تصريح المنطقة الحرة لا يسمح بالعمل خارج المنطقة الحرة. تصريح MOHRE يغطي جميع إمارات البر الرئيسي.

### كم تكلفة ترجمة وتصديق وثائق تصريح العمل؟

تعتمد التكلفة على نوع المستند ونوع الترجمة المطلوبة (وزارة العدل أو معتمدة). نقدم حزم ترجمة شاملة لجميع وثائق تصريح العمل. تواصلوا عبر واتساب للحصول على عرض سعر دقيق بعد مراجعة مستنداتكم. خدمات التوصيل السريع (60 دقيقة) متاحة.

### لم تجد الإجابة التي تبحث عنها؟

احصل على إجابات مخصصة لحالتك المحددة. أرسل أسئلتك عبر واتساب وسنرد خلال دقائق.

[اسأل عبر واتساب](https://wa.me/971508620217?text=لدي سؤال حول تصريح العمل MOHRE)

## جاهز لبدء عملية تصريح العمل؟

أرسل نسخ من وثائقك عبر واتساب للفحص المجاني. نتحقق من صلاحية الوثائق، نقدم لك عرض سعر دقيق، ونبدأ العمل فوراً بعد موافقتك. لا إيميلات، لا نماذج، لا انتظار.

فحص مجاني للوثائق

رخصة وزارة العدل #701

توصيل خلال 60 دقيقة

واتساب: +971 50 862 0217

[ابدأ الآن عبر واتساب](https://wa.me/971508620217?text=أحتاج إلى ترجمة وتصديق وثائق لتصريح عمل MOHRE)

[اتصل: 050 862 0217](tel:+971508620217)

تحقق من الترخيص: اتصل بخط وزارة العدل الساخن 800 333333 واطلب التحقق من الرخصة #701

### خدمات ذات صلة

[](/ar/personal/academic/degree)university degree certificate translation [](/ar/personal/immigration/pcc)Police Clearance Certificate (PCC) translation [](/ar/services/corporate-translation)corporate document translation [](/ar/personal/immigration/bank)bank statement translation for visa

#### استكشف خدمات أخرى

[](/ar/personal/immigration)immigration document translation [](/ar/services/attestation)document attestation and MOFAIC services [](/ar/services/golden-visa-translation)Golden Visa document package translation

#### موارد مفيدة

-   [](/ar/resources/pricing-guide)pricing guide
-   [](/ar/resources/document-checklist)document checklist
-   [](/ar/resources/faq)FAQ

معتمد وموثوق

ترخيص وزارة العدل #701 المترجم المعتمد آراء العملاء دراسات حالة
